當前位置:知知館 >

經驗

> 為什麼沒有一個口一個當字

為什麼沒有一個口一個當字

為什麼沒有一個口一個當字

當,簡體是“當”。當,簡體字也是“當”。“口”+“當”是不存在的寫法。口當在Unicode代碼中被悄無聲息的刪除。

口當,Unicode代碼:U+2A83D。在1984年同二簡字一起被廢止,不知為何加入了Unicode代碼中,後在Unicode代碼中被悄無聲息的刪除。

口當這個字的出現,最有利的説法是源自繁體字“噹”。當時多數的外國東西,都是由我國的台灣引進翻譯的。根據當地人民的習慣,文字版自然會翻譯成繁體字。而當時多的大陸還沒有明確的文字庫可以參照,印刷廠都是自己搞自己的。就直接把“噹”印成了“口當”。

另外,我們小時候看的不少動畫片都是盜版的,配的是繁體字,所以我們自然而然的會腦補有“口當”這個簡化字。

但實際上,在國家發佈的《漢字簡化方案》中就有明確規定:“當”是“當”、“噹”二字的簡化。隨着時間的推移,互聯網字庫逐漸規範,這才導致我們在網絡上打不出這個字。只是我們的互聯網文字規範,讓它不可以存在網絡當中,隨即很多軟件程序也就默認不使用這個字。

標籤: 當字
  • 文章版權屬於文章作者所有,轉載請註明 https://zhizhiguan.com/zh-mo/jingyan/k3e9ej.html