當前位置:知知館 >

經驗

> 浙江之潮的譯文

浙江之潮的譯文

浙江之潮的譯文

浙江之潮的譯文

錢塘江的海潮是天下間最壯觀的。從每年的八月十六至八月十八,這期間海潮最盛大。當海潮從遠方海口出現的時候,只像一條白色的銀線一般,過了一會兒慢慢逼近,白浪高聳就像白玉砌成的城堡、白雪堆成的山嶺一般,波濤好像從天上堆壓下來,發出很大的聲音,就像震耳的雷聲一般。波濤洶湧澎湃,猶如吞沒了藍天,沖洗了太陽,非常雄壯豪邁。楊誠齋曾在詩中説:“海水湧起來,成為銀子堆砌的城市;錢塘江橫着,潮水給繫上一條白玉的腰帶。”就像這樣一般。

浙江之潮的原文:

浙江之潮,天下之偉觀也。自既望以至十八日為最盛。方其遠出海門,僅如銀線;既而漸進,則玉城雪嶺,際天而來。大聲如雷霆,震撼激射,吞天沃日,勢極雄豪。楊誠齋詩云“海湧銀為鍋,江橫玉繫腰”者是也。

標籤: 之潮 譯文 浙江
  • 文章版權屬於文章作者所有,轉載請註明 https://zhizhiguan.com/zh-mo/jingyan/59vrqz.html